For Outdoor Use Onlywww.coleman.comNOTE:Propane cylinder is not included.IMPORTANTRead this manual carefully before assembling, using or servicing thi
English - 9Follow These Steps1. Shut off the gas at the burner valve(s) and stay away!2. Allow the fire to burn itself out.3. Once the fire is out
English - 10Suggested Cleaning Materials:r.JMEEJTIXBTIJOHMJRVJEEFUFSHFOUr)PUXBUFS r8JSFCSVTIr1BQFSDMJQr/ZMPODMFBOJOHQBE r
English - 11Problem: Grill will not light when the igniter button is pushed or has incomplete burner flame.Possible Causes and Solutions:1. Lack of fu
English - 12Please do not send other correspondence to the address below.PRODUCT REGISTRATION DEPARTMENTPO BOX 2931WICHITA ,KS 67201ATTN: DEPT 586IMP
English - 13 7) Side burner (if applies) 8) Steamer/Fryer/Warmer (if applies) 9) Side table design10) Color of the grill (not including stainle
English - 14 1 2000007426 Grate 2 9949-2401 Wheel Assy 3 5010000823 Drip Tray 4 5010000822 Burner/Flame tamer 5 5010000824 Lid Handle AssyR
English - 15Limited Three Year Warranty The Coleman Company, Inc. (“Coleman”) warrants that for a period of three (3) years from the date of origin
Uniquement destiné à l’air librewww.coleman.comREMARQUE:La bouteille de propane n’est pas incluse.IMPORTANTLisez attentivement le manuel avant d’assem
Français - 1 Ce manuel contient des renseignements importants quant à l’assemblage, au fonctionnement et à l’entretien du produit et du système. Des
Français - 2r L’installation doit se conformer aux codes municipaux ou, faute de codes, respecter la norme ANSI Z223.1/NFPA 54 intitulée National Fue
English - 1 This manual contains important information about the assembly, operation and maintenance of this outdoor propane appliance. General safet
Français - 3r Ne rangez JAMAIS une bouteille de gaz propane liquéfié de rechange sous le gril ou à proximité de tout appareil dégageant de la chaleur
Français - 4IMPORTANT: Enlevez tout le matériel d’emballage avant l’assemblage ou l’utilisation.Assemblage du gril Continuez de tirer la poignée du
Français - 5 Avant de mettre en place la bouteille de propane, assurez-vous que le bouton de commande du brûleur est à la position « OFF » (fermé).
Français - 6Si vous détectez une fuite1. Arrêtez la fuite en serrant le joint ou bien en remplaçant la pièce défectueuse par une pièce de rechange au
Français - 7Allumage avec une allumette1. Frottez et placez une longue allumette en bois enflammée (vous pourriez aussi employer la rallonge ou encor
Français - 8Trucs pour régler le brûleurr Le réglage grande flamme est trop chaud pour la cuisson directe. Ce réglage s’emploie plutôt pour saisir la
Français - 9Cuisson directe:r La source de chaleur se trouve directement sous les aliments.r Pratique pour rissoler la viande et cuire hot dogs et
Français - 10Déplacement et remisageComme avec tout autre article en métal, une collision avec le gril peut blesser. Déplacez très prudemment le gril
Français - 11Problème: L’allumeur n’allume pas le gril ou il n’y a qu’une flamme partielle.Raisons possibles et solutions:1. Il n’y a pas de gaz. Véri
Français - 12Nomenclature — Série 9955 1 2000007426 Grille 2 9949-2401 Assemblage des roues 3 5010000823 Plateau ramasse-gouttes 4 5010000822
English - 2General InstallationPortable L.P. Gas Barbecue Cylindersr Installation must conform with local codes or, in the absence of local codes, wi
Garantie limitée de trois ans The Coleman Company, Inc. (« Coleman ») garantit cet article contre tout vice de matériau et de fabrication pendant un
Solamente Para Uso Al Aire Librewww.coleman.comNOTA:El cilindro de propano no está incluido.IMPORTANTELea cuidadosamente este manual antes de ensam-bl
Español - 1 Este manual contiene información importante acerca del ensamblaje, funcionamiento y mantenimiento de este producto y sistema. Se presenta
Español - 2r La instalación debe seguir los códigos locales o, en ausencia de códigos locales, ya sea con el Código de Gas de Combustible Nacional, A
Español - 3r NUNCA almacene un cilindro de alimentación de gas licuado de repuesto debajo del cuerpo de la parrilla o cerca de algún aparato que gene
Español - 4IMPORTANTE: Saque todo el material de embalaje antes de ensamblar/usar.Ensamblaje de la Parrilla Continúe llevando la manija de la tapa h
Español - 5 Antes de conectar el cilindro de propano, asegúrese de que la perilla del quemador esté en la posición OFF (apagado). (Fig. 18) Quite
Español - 6Si usted detecta una fuga:1. Pare la fuga apretando la conexión suelta, o sustituyendo la parte defectuosa con un repuesto recomendado por
Español - 7Encendido con Fósforos 1. Encienda el fosforo de madera largo (o use la extensión para fósforos o un encendedor de butano con extensión) y
Español - 8Sugerencias Para Ajustar El Control Del Quemadorr El ajuste de llama alta es demasiado caliente para cocinar directamente. El ajuste de l
English - 3Grill Featuresr NEVER store a spare L.P. gas supply cylinder under the grill body or in the vicinity of any heat producing appliance. (Fig
Español - 9Método Directo:r La fuente de calor está directamente debajo del alimento.r Use para dorar la carne o cocinar salchichas y hamburguesas,
Español - 10Fig. 33Un choque con la parrilla, al igual que con cualquier objeto metálico, puede causar lesiones. Tenga cuidado cuando este transportan
Español - 11Problema: La Parrilla no enciende cuando oprime el botón del encendedor o la llama del quemador no arde completamente.Posibles Causas y So
Español - 12Lista de Piezas de Reemplazo — Series 9955 1 2000007426 Rejilla 2 9949-2401 Conjunto de ruedas 3 5010000823 Bandeja de goteo 4 5
Garantía Limitada de Tres Años The Coleman Company, Inc. (“Coleman”) garantiza que por un periodo de tres (3) años a partir de la fecha original de
English - 4Assemble GrillIMPORTANT: Remove all packing material prior to assembly/use.Fig. 9Fig. 12Fig. 14Fig. 13 Place foot on towing handle, grasp
English - 5 Remove plastic cap from top of propane cylinder and screw cylinder into regulator hand tight. (Fig. 19) Before attaching propane cylin
English - 61. Make a soapy solution of equal parts mild liquid dishwashing detergent and water.2. Turn off the burner control knob.3. Apply a soap
English - 7Match Lighting1. Strike and place the burning long wooden match (or use the match extension or a butane lighter with extension) through th
English - 8Condition The Grillr Before using the grill for the first time, or after storage, operate the grill 15 minutes on the high setting with th
Kommentare zu diesen Handbüchern